Bowiekneif
Verfasst: 23.1.2013, 19:11
Bei Mays „Bowiekneif“ denke ich an einen (konkret eben: May) deutschen [altfränkischen *] Piesepampel, der des Englischen nicht wirklich mächtig ist und ein wenig [schreibtischadäquat] hölzern-unbeholfen daherkommt, und das gefällt mir. Bei bearbeitetem „Bowie-knife“ entfällt das …
Und damit nicht genug,
unter
http://universal_lexikon.deacademic.com/96404/Kneif
lesen wir
* Zur vorzüglichen Erläuterung des „altfränkischen Zuges“ siehe Klages, GW 34, frühere Auflage
Und damit nicht genug,
unter
http://universal_lexikon.deacademic.com/96404/Kneif
lesen wir
Also, bitt’schön. Kneif. (Die erwähnte Assoziation war also zwar einerseits sozusagen falsch aber stimmt / paßt natürlich trotzdem ...)Kneif
Übersetzung
Kneif
Kneif 〈m. 1〉 Messer des Sattlers, Schusters, Gärtners [<mnddt. knip, engl. knife <germ. knibn- <idg. gneibh-]
* * *
Kneif, der; -[e]s, -e [spätmhd. knīf = (Taschen-, Schuster)messer, zu ↑kneifen; vgl. engl. knife = Messer] (Handw. veraltend, noch landsch.): Messer (des Schuhmachers, Gärtners, Buchbinders u. Ä.).
[…]
• Kneif — Kneif, Messer mit kurzer Klinge; bes. Messer, welches nach der Spitze zu seitwärts gebogen ist …
* Zur vorzüglichen Erläuterung des „altfränkischen Zuges“ siehe Klages, GW 34, frühere Auflage