Seite 2 von 2

Verfasst: 30.6.2007, 13:06
von marlies
...und viel zu teuer :lol: nein, nein, aqua vita war schon richtig von meiner Sicht her - und auch so gemeint - play on words :lol: und ja ... Bavarian Matthew waere ein ganz schoen komischer name fuer den Anfuehrer einer Gum ... Denglish ... I lllike it!! wahrscheinlich wirds mal sowas aehnliches wie 'Wegelagerer' ... :lol: - yeah, rodger - bullseye - big smile

Verfasst: 30.6.2007, 13:11
von rodger
Bavarian Matthew
Ich finde mittlerweile es klingt wunderbar ...

:lol:

Vielleicht nicht gerade für die Übersetzung, aber wenn Du mal das Gesamtwerk fertig übersetzt hast und dann im Stil von Heinz Grill an die Nachschöpfungen gehst; spätestens dann erinnere Dich bitte an

BAVARIAN MATTHEW

:lol:

Verfasst: 30.6.2007, 13:17
von marlies
Nachschoepfungen??? I think not !!! :twisted: :lol: die 'Vorschoepfungen' geben mir schon genug zu tun ... :twisted: :lol:

Verfasst: 30.6.2007, 14:28
von H. Mischnick
Erinnert ihr euch an "Gunsmoke" ("Rauchende Colts"), und darin Matt Dillon?

;-) Als Gegenstück zum Positivhelden kann man ja den negativen "Matt(hew) Of Bavaria" nennen.

Verfasst: 30.6.2007, 14:32
von Roland
Bavaria Matt(y) (und Knacker Johnny, falls der auch vorkommt) fände ich auch cool. :D

Verfasst: 30.6.2007, 14:51
von marlies
zuviel aqua vita? :lol: so isses gut! Spass muss sein! :lol: (Gunsmoke...ganz sicher :lol: )