Diskussionsforen der Karl-May-Stiftung

Online-Treffpunkt des Magazins ›Der Beobachter an der Elbe‹
Aktuelle Zeit: 16.10.2017, 23:54

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Ungereimtheiten in Sachen Kapitel-Titel
BeitragVerfasst: 2.8.2010, 12:32 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 12.5.2004, 18:10
Beiträge: 6567
Wohnort: Mannheim
HKA Waldröschen Band 1 (Erste Auflage, Juli 1997):

Das erste Kapitel heißt laut Inhaltsangabe (S. 5) "Im Kampf um die Liebe", laut Seite 9 (Kapitelbeginn) heißt es aber "Der Kampf um die Liebe", Der statt Im.

Das sechste Kapitel heißt laut Inhaltsangabe auf S. 5 "Weihnacht des Gefangenen", laut Seite 213 (Kapitelbeginn) heißt es aber "Die Weihnacht des Gefangenen", was richtig sein dürfte.

(ist ja vielleicht nicht unbedingt weltbewegend wie es nun jeweils heißt, aber innerhalb eines Bandes [solchen Anspruchs] sollte es vielleicht schon einheitlich sein ...)

:roll:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Ungereimtheiten in Sachen Kapitel-Titel
BeitragVerfasst: 2.8.2010, 13:40 
rodger hat geschrieben:
HKA Waldröschen Band 1 (Erste Auflage, Juli 1997):

Das erste Kapitel heißt laut Inhaltsangabe (S. 5) "Im Kampf um die Liebe", laut Seite 9 (Kapitelbeginn) heißt es aber "Der Kampf um die Liebe", Der statt Im.

Das sechste Kapitel heißt laut Inhaltsangabe auf S. 5 "Weihnacht des Gefangenen", laut Seite 213 (Kapitelbeginn) heißt es aber "Die Weihnacht des Gefangenen", was richtig sein dürfte.

(ist ja vielleicht nicht unbedingt weltbewegend wie es nun jeweils heißt, aber innerhalb eines Bandes [solchen Anspruchs] sollte es vielleicht schon einheitlich sein ...)

:roll:


Inzwischen ist hinreichend bekannt, dass die HKA-Ausgaben nicht immer das halten was sie versprechen. Das gilt auch für die editiorischen Berichte, wie z.B. in "Der Ölprinz".


Nach oben
  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Ungereimtheiten in Sachen Kapitel-Titel
BeitragVerfasst: 2.8.2010, 15:00 
Offline

Registriert: 19.10.2007, 0:48
Beiträge: 3174
Wohnort: Krähennest
In der zweiten Auflage ist es genauso. Ich weiß jetzt nicht ob das so von den Reprints übernommen wurde. Im Text selber gibts aber noch mehr Ungereimtheiten und da kann man dann nicht mehr von Schlampigkeit seitens der HKA sprechen (finde ich). Z.B. wird beim Satzanfang klein geschrieben oder es werden Wörter die eigentlich klein geschrieben werden (wie "Fürwörter", "Verben" usw.), mitten im Satz groß geschrieben. Und das alles nicht zu knapp. Hier wurde meines Erachtens mit Sicherheit der Reprint (fast) 1:1 übernommen (was ich aber hiermit nicht kritisiere, im Gegenteil). Ich schätze im editorischen Bericht des letzten Bandes (den ich noch nicht vorliegen habe) wird mir Aufklärung gegeben.

8)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste


Sie dürfen keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Sie dürfen keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Sie dürfen Ihre Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Sie dürfen Ihre Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Sie dürfen keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron

Café el Kahira

Redaktion: Der Beobachter an der Elbe, Moderation: Dr. Giesbert Damaschke
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de
Thème 3myl_sable réalisé par SGo